{"product_id":"ge-ds200tceag1b-emergency-overspeed-board","title":"Placa de Sobrerrevoluciones de Emergencia GE DS200TCEAG1B","description":"\u003cp\u003eConfigurado para la protección crítica de turbinas en sistemas Mark V, el \u003cstrong\u003eGE DS200TCEAG1B\u003c\/strong\u003e (tarjeta de emergencia de sobrevelocidad \u003cstrong\u003eDS200TCEAG1B\u003c\/strong\u003e) proporciona ejecución física\/eléctrica directa. Este módulo funciona como el hardware de seguridad principal para monitorear la velocidad del eje y ejecutar la lógica de apagado de emergencia cuando la velocidad de rotación supera los límites umbral definidos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDesglose del sufijo y matriz del modelo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eDS200TCEAG1B\u003c\/strong\u003e se define por su función específica dentro del sistema Mark V. \"G1\" indica la generación de hardware para el circuito de protección contra sobrevelocidad, y el sufijo \"B\" representa el nivel de revisión actual, que determina la compatibilidad lógica para el monitoreo de la velocidad del eje y la activación del disparo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones de hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDS200TCEAG1B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigen\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEE.UU.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensiones\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32 cm x 3 cm x 1 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura de operación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEstándar industrial\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConsumo de energía\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDependiente del backplane\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFunción\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProtección de sobrevelocidad de emergencia\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eBently Nevada \/ VIBRO-METER: Dinámica del rotor y escalado de sensores\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsta tarjeta incorpora monitoreo específico de la dinámica del rotor para asegurar que las señales de velocidad se interpreten con precisión bajo condiciones de carga dinámica. El circuito incluye lógica de escalado para sondas de corrientes parásitas, permitiendo que la tarjeta traduzca las entradas crudas del sensor de proximidad en datos precisos de velocidad rotacional. La validación de los objetivos de voltaje de separación se realiza a nivel de interfaz para garantizar la salud del sensor. La tarjeta también utiliza técnicas de supresión de diafonía para evitar que las interferencias electromagnéticas distorsionen las lecturas críticas de velocidad, manteniendo así la integridad de la ruta de activación del disparo por sobrevelocidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes (FAQ)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eP: ¿Esta tarjeta soporta calibración en campo del punto de ajuste del disparo por sobrevelocidad?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR: Los parámetros de calibración se establecen dentro del software de configuración Mark V. La tarjeta proporciona la interfaz de hardware para ejecutar estos disparos, pero los puntos de ajuste del disparo se mantienen dentro de la lógica del controlador y deben verificarse a través de la interfaz de mantenimiento del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eP: ¿Se puede reemplazar este módulo mientras la turbina está en línea?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR: No. El DS200TCEAG1B es un componente crítico de seguridad y no soporta intercambio en caliente. La extracción o instalación debe realizarse con el rack de control desenergizado para evitar la activación accidental del circuito de disparo o daños a la electrónica del módulo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGuías para la instalación en campo\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eConfirme que la turbina esté en un estado seguro y fuera de línea y que el rack de control esté completamente desenergizado.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eColoque una pulsera antiestática conectada al marco del gabinete para prevenir descargas estáticas hacia el circuito de monitoreo sensible.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlinee cuidadosamente la tarjeta con los rieles guía del backplane, asegurándose de que el conector esté completamente insertado para garantizar una conectividad segura de la ruta de señal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVerifique que el cableado de entrada del sensor de velocidad esté correctamente apantallado y conectado a tierra en el punto común del sistema para minimizar el ruido de señal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInspeccione la tarjeta para detectar cualquier daño físico antes de la inserción y asegúrese de que el mecanismo de bloqueo esté activado una vez que la tarjeta esté asentada para evitar desplazamientos por vibración.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52609187643704,"sku":"DS200TCEAG1B","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/DS200TCEAG1B.jpg?v=1783323909","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/es\/products\/ge-ds200tceag1b-emergency-overspeed-board","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}