Description / Overview
The Siemens A1A10000423.00M Interface Board is specifically engineered for high-voltage inverter systems that require precise signal coordination and robust communication. This module plays a pivotal role in managing both digital and analog I/O signals between control processors and power electronics. It is built to withstand harsh industrial environments, providing stable performance across a wide temperature range and in the presence of high electrical noise.
Supporting industry-standard RS-485 and CANopen communication protocols, the A1A10000423.00M enables seamless integration into distributed control architectures. Its compact surface-mount design facilitates easy installation and replacement, especially in space-constrained cabinets.
Manufactured using high-grade FR-4 epoxy resin, the board is designed for thermal stability and mechanical durability, making it a reliable component in demanding environments. It is ideal for systems such as Robicon Perfect Harmony drives and other high-voltage inverter platforms used in energy, transportation, and heavy manufacturing applications.
Technical Specifications
| Parameter | Specification |
|---|---|
| Model Number | A1A10000423.00M |
| Type | High-voltage inverter I/O interface board |
| Operating Temperature | –40°C to +85°C |
| Dimensions | 100 × 100 × 10 mm |
| Weight | 0.1 kg |
Typical Applications / System Integration
The A1A10000423.00M Interface Board is widely utilized in industrial systems that require high-speed, noise-resistant signal communication. Some of its key applications include:
-
High-voltage Inverter Systems: Ensures accurate signal routing in Robicon Perfect Harmony drives for efficient and reliable power conversion.
-
Power Generation: Supports turbine control, grid synchronization, and power distribution systems.
-
Steel and Metal Processing: Interfaces with converter drives and supports rolling mill automation to optimize metal processing.
-
Oil and Gas: Provides reliable signal transmission in hazardous zones for explosion-proof systems and remote monitoring.
-
Transportation Infrastructure: Powers control logic in rail systems, substations, and other critical transportation automation.
Its wide operating temperature range and resistance to electrical noise make it particularly suitable for use in outdoor installations and in environments subject to high vibration.
FAQ
Q: What is the primary function of the A1A10000423.00M Interface Board?
A: It manages both digital and analog I/O signals in high-voltage inverter systems, enabling precise control and signal routing.
Q: Which communication protocols are supported?
A: The board supports RS-485 and CANopen, which are widely used for industrial communication and distributed control.
Q: What is the operating temperature range of the board?
A: The A1A10000423.00M operates reliably from –40°C to +85°C, making it suitable for harsh industrial environments.
Q: Is the board compatible with Robicon Perfect Harmony drives?
A: Yes, the board is specifically designed to work with Robicon Perfect Harmony drives and similar high-voltage inverter systems.
Q: What mounting method does the board use?
A: The board uses Surface Mount Technology (SMT) for compact installation and secure mounting in space-constrained areas.
| Kiired hinnapakkumised | Saage hind ja saadavus KIIRESTI meie pühendunud klienditeeninduse meeskonnalt. |
|---|---|
| Tarne | Kiirendatud, kaubavedu ja rahvusvaheline saatmine on saadaval. |
| Seisukord | 100% uus originaalpakendis |
| Makse | Me aktsepteerime American Express, Discover, MasterCard, PayPal ja Visa. Meie sait on kaitstud RapidSSL-iga. |
| Laevaport | Shanghai, Xiamen |
| Garantii | 12 kuud |
| K: Kas meie hinnad on konkurentsivõimelised? |
| V: Jah, teeme koostööd üle 50 riigiga üle maailma. Hiina juhtiva tarnijana pakume turutrendide põhjal märkimisväärseid allahindlusi. |
| K: Kui pikk on garantii periood? |
| V: Kõik meie uued ja originaalsed tooted on kaetud ühe aasta standardse garantiiga. |
| K: Milliseid makseviise me aktsepteerime? |
| V: Nõuame 100% T/T (teleülekanne) makset enne saatmist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, on vaja ette maksta 30% tagatisraha ja ülejäänud 70% tuleb tasuda enne saatmist. Kui teil on Hiinas esindaja, saate korraldada RMB ülekande tema kaudu. |
| K: Milliseid saatmisviise me kasutame? |
| V: Kasutame peamiselt FedExi, DHL-i, UPS-i ja BRE-d. Kui teil on mõne neist vedajatest konto, saate saatmise korraldada otse. Pakume ka tasuta saatmist Hiinas asuvatele veokorraldajatele. |
| K: Kui pikk on meie tarneaeg? |
| V: Tarne võtab tavaliselt 1–3 päeva pärast esialgse makse laekumist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, toimub saatmine vastavalt määratud ajakavale. |
| K: Kuidas me kaupa pakime? |
| V: Tagame turvalise pakendamise mitme kaitsekihiga. Tooted pannakse esmalt nende originaalkarpidesse ja suletakse siltidega. Seejärel lisatakse mullikile kiht, et kaitsta põrgete eest transpordi ajal. Lõpuks pakitakse esemed kindlalt vastupidavatesse kastidesse. |
| K: Kuidas saavad kliendid meiega ühendust võtta ja hinnapakkumist küsida? |
| Võite meiega ühendust võtta e-posti, WhatsAppi, WeChati, Skype'i või teie eelistatud suhtlusplatvormi kaudu. Võtke meiega ühendust oma vajadustega ja me anname kiire ja kohandatud hinnapakkumise. |
