Product Description
The AAI135-H50/K4A00 is a high-precision analog input module for the Yokogawa CENTUM control system, designed to process 4–20 mA DC signals across eight fully isolated channels. Each channel is point-to-point isolated, preventing ground loops, noise coupling, or fault propagation between field circuits and the system backplane.
The module supports HART digital communication, enabling remote configuration, diagnostics, and device management directly from the DCS. When combined with the ATK4A-00 interface adapter, field wiring is simplified through a KS cable connection, significantly improving cabinet organization and installation efficiency.
Technical Specifications
| Parameter | Description |
|---|---|
| Model | AAI135-H50/K4A00 |
| Input Type | 4–20 mA DC |
| Number of Channels | 8 channels, fully isolated |
| Protocol Support | HART |
| Isolation Rating | 500 V AC (channel-to-channel, input-to-system) |
| Accuracy | ±16 µA |
| Input Resistance (Power ON) | 290 Ω @ 20 mA / 450 Ω @ 4 mA |
| Input Resistance (Power OFF) | ≥ 500 kΩ |
| Maximum Input Current | 25 mA |
| Connection Method | KS Cable via ATK4A-00 interface adapter |
| Protection Class | Standard (non-explosion-proof) |
| Weight | 0.3 kg |
Application
The AAI135-H50/K4A00 is well suited for applications requiring high channel isolation and signal reliability, including:
-
Chemical and petrochemical processing
-
Water and wastewater treatment
-
Utilities and infrastructure systems
Its HART capability makes it ideal for plants using smart transmitters and predictive maintenance strategies.
Frequently Asked Questions
Does the AAI135-H50/K4A00 require a specific baseplate?
Yes. It is designed for Yokogawa standard I/O unit baseplates and uses the K4A00 adapter for KS cable connectivity.
What is the advantage of full channel isolation?
Isolation protects against common-mode voltages and ensures that a short circuit, surge, or wiring fault on one transmitter does not affect the remaining seven channels.
| Kiired hinnapakkumised | Saage hind ja saadavus KIIRESTI meie pühendunud klienditeeninduse meeskonnalt. |
|---|---|
| Tarne | Kiirendatud, kaubavedu ja rahvusvaheline saatmine on saadaval. |
| Seisukord | 100% uus originaalpakendis |
| Makse | Me aktsepteerime American Express, Discover, MasterCard, PayPal ja Visa. Meie sait on kaitstud RapidSSL-iga. |
| Laevaport | Shanghai, Xiamen |
| Garantii | 12 kuud |
| K: Kas meie hinnad on konkurentsivõimelised? |
| V: Jah, teeme koostööd üle 50 riigiga üle maailma. Hiina juhtiva tarnijana pakume turutrendide põhjal märkimisväärseid allahindlusi. |
| K: Kui pikk on garantii periood? |
| V: Kõik meie uued ja originaalsed tooted on kaetud ühe aasta standardse garantiiga. |
| K: Milliseid makseviise me aktsepteerime? |
| V: Nõuame 100% T/T (teleülekanne) makset enne saatmist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, on vaja ette maksta 30% tagatisraha ja ülejäänud 70% tuleb tasuda enne saatmist. Kui teil on Hiinas esindaja, saate korraldada RMB ülekande tema kaudu. |
| K: Milliseid saatmisviise me kasutame? |
| V: Kasutame peamiselt FedExi, DHL-i, UPS-i ja BRE-d. Kui teil on mõne neist vedajatest konto, saate saatmise korraldada otse. Pakume ka tasuta saatmist Hiinas asuvatele veokorraldajatele. |
| K: Kui pikk on meie tarneaeg? |
| V: Tarne võtab tavaliselt 1–3 päeva pärast esialgse makse laekumist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, toimub saatmine vastavalt määratud ajakavale. |
| K: Kuidas me kaupa pakime? |
| V: Tagame turvalise pakendamise mitme kaitsekihiga. Tooted pannakse esmalt nende originaalkarpidesse ja suletakse siltidega. Seejärel lisatakse mullikile kiht, et kaitsta põrgete eest transpordi ajal. Lõpuks pakitakse esemed kindlalt vastupidavatesse kastidesse. |
| K: Kuidas saavad kliendid meiega ühendust võtta ja hinnapakkumist küsida? |
| Võite meiega ühendust võtta e-posti, WhatsAppi, WeChati, Skype'i või teie eelistatud suhtlusplatvormi kaudu. Võtke meiega ühendust oma vajadustega ja me anname kiire ja kohandatud hinnapakkumise. |
