Product Overview
The YOKOGAWA AFV10D-S41251 functions as a high-performance Duplexed Field Control Unit (FCU), serving as the core component for high-availability distributed control systems (DCS). This essential YOKOGAWA unit integrates two synchronized controllers, redundant power management, and redundant communication paths, ensuring non-stop operation for critical industrial processes.
The model breakdown highlights its key features:
-
AFV10D: Denotes the duplexed (redundant) architecture with synchronized processors.
-
AFV10D series: A specific generation of high-performance controller, typically supporting the high-speed Vnet/IP control network.
-
−S41251: Indicates the unit’s configuration, including CPU capacity, memory size, and supported communication protocols.
Detailed Technical Specifications of the AFV10D−S41251
The YOKOGAWA AFV10D-S41251 FCU provides a fully redundant control environment.
| Parameter | Specification |
|---|---|
| Model Number | AFV10D−S41251 |
| Category | Duplexed Field Control Unit |
| Operating Temperature | 0 to 55 °C |
Duplexed Architecture for Maximum Uptime
The core feature is the duplexed processor pair operating in hot-standby mode. One unit is active, while the other is fully synchronized and ready for an instantaneous, bumpless transfer of control in case the active unit fails. This redundancy extends to the communication links and power supply interfaces, eliminating single points of failure within the control unit itself. The AFV10D series is optimized for high-performance control and high-speed network communication, making it a reliable solution for critical processes.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q1: What does "Duplexed" mean for the AFV10D−S41251 FCU?
A1: "Duplexed" means the FCU contains two identical, synchronized control processors and redundant paths, providing the highest level of fault tolerance and non-stop system availability.
Q2: What is the primary communication network supported by the AFV10D−S41251?
A2: The AFV10D series typically supports YOKOGAWA's proprietary Vnet/IP control network, enabling high-speed and reliable communication across the entire DCS.
Q3: Does the AFV10D−S41251 include I/O modules?
A3: No, the AFV10D−S41251 is the controller unit that connects to a backplane. I/O modules must be ordered separately based on the process requirements.
Q4: What is your policy if the unit has a quality issue upon arrival?
A4: We support a 30-day return window if there are any quality issues with the YOKOGAWA AFV10D-S41251 unit.
| Kiired hinnapakkumised | Saage hind ja saadavus KIIRESTI meie pühendunud klienditeeninduse meeskonnalt. |
|---|---|
| Tarne | Kiirendatud, kaubavedu ja rahvusvaheline saatmine on saadaval. |
| Seisukord | 100% uus originaalpakendis |
| Makse | Me aktsepteerime American Express, Discover, MasterCard, PayPal ja Visa. Meie sait on kaitstud RapidSSL-iga. |
| Laevaport | Shanghai, Xiamen |
| Garantii | 12 kuud |
| K: Kas meie hinnad on konkurentsivõimelised? |
| V: Jah, teeme koostööd üle 50 riigiga üle maailma. Hiina juhtiva tarnijana pakume turutrendide põhjal märkimisväärseid allahindlusi. |
| K: Kui pikk on garantii periood? |
| V: Kõik meie uued ja originaalsed tooted on kaetud ühe aasta standardse garantiiga. |
| K: Milliseid makseviise me aktsepteerime? |
| V: Nõuame 100% T/T (teleülekanne) makset enne saatmist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, on vaja ette maksta 30% tagatisraha ja ülejäänud 70% tuleb tasuda enne saatmist. Kui teil on Hiinas esindaja, saate korraldada RMB ülekande tema kaudu. |
| K: Milliseid saatmisviise me kasutame? |
| V: Kasutame peamiselt FedExi, DHL-i, UPS-i ja BRE-d. Kui teil on mõne neist vedajatest konto, saate saatmise korraldada otse. Pakume ka tasuta saatmist Hiinas asuvatele veokorraldajatele. |
| K: Kui pikk on meie tarneaeg? |
| V: Tarne võtab tavaliselt 1–3 päeva pärast esialgse makse laekumist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, toimub saatmine vastavalt määratud ajakavale. |
| K: Kuidas me kaupa pakime? |
| V: Tagame turvalise pakendamise mitme kaitsekihiga. Tooted pannakse esmalt nende originaalkarpidesse ja suletakse siltidega. Seejärel lisatakse mullikile kiht, et kaitsta põrgete eest transpordi ajal. Lõpuks pakitakse esemed kindlalt vastupidavatesse kastidesse. |
| K: Kuidas saavad kliendid meiega ühendust võtta ja hinnapakkumist küsida? |
| Võite meiega ühendust võtta e-posti, WhatsAppi, WeChati, Skype'i või teie eelistatud suhtlusplatvormi kaudu. Võtke meiega ühendust oma vajadustega ja me anname kiire ja kohandatud hinnapakkumise. |
