{"product_id":"is200tdbsh6abc-ge-analog-i-o-module-new-original-stock","title":"IS200TDBSH6ABC GE analoog sisend-\/väljundmoodul | Uus ja originaalne laoseis","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS200TDBSH6ABC\u003c\/strong\u003e, mida nimetatakse ka \u003cstrong\u003eIS200TDBSH6\u003c\/strong\u003e analoogsisendi\/väljundi mooduliks, toimib pühendatud riistvarakomponendina signaalide konditsioneerimiseks ning analoogsisendi\/väljundi töötlemiseks Mark VIe juhtimissüsteemi platvormidel.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRiistvara spetsifikatsioonid\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParameeter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpetsifikatsioon\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMudel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200TDBSH6ABC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBränd\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePäritolu\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKaal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,91 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMõõtmed\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandardne klemmiplaadi kinnitusraam\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTöötemperatuur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C kuni +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVõimsuse tarbimine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+5 VDC (toidetud tagaplaadilt)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSisendi\/väljundi tüüp\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAnalüüsisend \/ väljund\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKanali arv\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eResolutsioon\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16-bitine\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTäpsus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+\/- 0,1% FSR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIsolatsioon\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1500 VAC (kanal-buss vahel)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministlikud võrgud\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIS200TDBSH6ABC suhtleb otse Mark VIe I\/O moodulite arhitektuuriga, võimaldades deterministlikku andmeedastust sisemise tagaplaadi bussi kaudu. Kommunikatsiooni kiirus ja terviklikkus säilitatakse kõrge kiirusega proovivõtutsüklite abil, tagades sünkroniseerimise analoogsignaali konditsioneerimise kihi ja kontrolleri protsessori vahel. Kasutajad peavad tagama, et paari pandud I\/O mooduli püsivara versioonid oleksid kooskõlas klemmiplaadi riistvara versiooniga, et vältida I\/O skaneerimisvigu või Ethernetipõhises juhtimisvõrgus kommunikatsiooni aegumisi.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKorduma kippuvad küsimused\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kas seda klemmiplaati saab süsteemi töös olles kuumvahetada?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Kuigi Mark VIe I\/O moodul on mõeldud kuumvahetuseks, toimib klemmiplaat passiivse juhtmestiku liidesena. Selle eemaldamine töö ajal põhjustab signaalloo katkestuse; enne mehaanilist lahtiühendamist veenduge, et seotud juhtimisloogika on ohutus või möödaviidud olekus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kuidas tuleks selle plaadi maanduskatte maandus lõpetada?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Katte maandused tuleb ühendada klemmiplaadi korpuse pühendatud maanduspunktidega. Veenduge, et kaabli kogutakistus maandusele oleks minimaalne, et vältida elektromagnetilise häire (EMI) mõju 16-bitisele analoogresolutsioonile.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVälja paigaldamise juhised\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eKontrollige, et juhtimistoide oleks isoleeritud ja tagaplaat oleks toitevaba enne paigaldust.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVeenduge, et moodul on kindlalt kinnitatud DIN-rööbale või kinnitusplaadile, et säilitada struktuurne terviklikkus ja elektriline ühendus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKontrollige, et kõik signaalijuhtmed oleksid klemmiplokkide jaoks ette nähtud pikkusega paljastatud, vältimaks paljaid juhtmeid; pingutage kruvid tootja soovitatud väärtusteni.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVeenduge, et juhtmestiku konfiguratsioon (4-20 mA või pingerežiim) vastab ToolboxST rakenduses määratletud tarkvarakonfiguratsioonile, et vältida riistvarakahjustusi või lugemisvigu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKontrollige kanali ja bussi isolatsiooni, tehes enne analoogtsüklite toite rakendamist ahela takistuse kontrolli.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52479429116216,"sku":"IS200TDBSH6ABC","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/IS200TDBSH6ABC.jpg?v=1780905031","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/et\/products\/is200tdbsh6abc-ge-analog-i-o-module-new-original-stock","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}