STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA

STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA
STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA
STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA
STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA
STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA
STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA

STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O YOKOGAWA

This STB4D-10 Terminal Block Dual-Redundant Digital I/O was manufactured by YOKOGAWA, In Stock, 100% Guaranteed Brand New and Authentic. Link to More Information

 
Manufacturer:
YOKOGAWA
Part Number:
STB4D-10
Country of Origin:
Japan
Condition:
New With Original Package
Shipping Port:
ShangHai, Xiamen
Warranty:
12 Months
 

Product Overview

The YOKOGAWA STB4D-10 is a specialized pressure clamp terminal block, specifically engineered for use with YOKOGAWA digital I/O modules. This unit provides a secure and organized interface for field wiring. The pressure clamp terminals ensure a firm and reliable connection. The terminal block supports a dual-redundant configuration, which enhances system reliability and ensures continuous operation. Built with durability in mind, the YOKOGAWA STB4D-10 meets rigorous industrial standards and is an essential component for demanding automation systems.

Furthermore, the STB4D-10 protects your valuable digital I/O modules. Its robust design can withstand demanding industrial environments. The organized layout and clear markings simplify installation and make troubleshooting easier. You can rely on the STB4D-10 for long-term dependable performance.

Technical Specifications

Feature Specification
Model YOKOGAWA STB4D-10
Type Pressure Clamp Terminal Block
Weight  0.4 kg
Dimensions (HxWxD) 65.6 x 72 x 114 mm
Rated Voltage 300 V AC/DC
Operating Temperature -20°C to +70°C

Frequently Asked Questions

Q: Is the YOKOGAWA STB4D-10 terminal block new?

A: Yes, we provide the YOKOGAWA STB4D-10 as a brand-new, original factory unit.

Q: Do you have the STB4D-10 in stock?

A: We typically have this terminal block in stock for immediate shipment.

Q: What is the typical shipping time for this product?

A: We generally ship orders within 3 days to 2 weeks, depending on the order size. We use common carriers like FedEx and DHL for reliable delivery.

Q: What is your return policy for the YOKOGAWA STB4D-10?

A: We support returns within 30 days if there are any quality issues with the item.

Q: What is the main purpose of the built-in surge absorber?

A: The built-in surge absorber on the YOKOGAWA STB4D-10 protects connected modules from sudden voltage spikes and electrical surges. This is crucial for maintaining system stability and longevity.

Kiired hinnapakkumised Saage hind ja saadavus KIIRESTI meie pühendunud klienditeeninduse meeskonnalt.
Tarne Kiirendatud, kaubavedu ja rahvusvaheline saatmine on saadaval.
Seisukord 100% uus originaalpakendis
Makse Me aktsepteerime American Express, Discover, MasterCard, PayPal ja Visa. Meie sait on kaitstud RapidSSL-iga.
Laevaport Shanghai, Xiamen
Garantii 12 kuud
K: Kas meie hinnad on konkurentsivõimelised?
V: Jah, teeme koostööd üle 50 riigiga üle maailma. Hiina juhtiva tarnijana pakume turutrendide põhjal märkimisväärseid allahindlusi.
K: Kui pikk on garantii periood?
V: Kõik meie uued ja originaalsed tooted on kaetud ühe aasta standardse garantiiga.
K: Milliseid makseviise me aktsepteerime?
V: Nõuame 100% T/T (teleülekanne) makset enne saatmist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, on vaja ette maksta 30% tagatisraha ja ülejäänud 70% tuleb tasuda enne saatmist. Kui teil on Hiinas esindaja, saate korraldada RMB ülekande tema kaudu.
K: Milliseid saatmisviise me kasutame?
V: Kasutame peamiselt FedExi, DHL-i, UPS-i ja BRE-d. Kui teil on mõne neist vedajatest konto, saate saatmise korraldada otse. Pakume ka tasuta saatmist Hiinas asuvatele veokorraldajatele.
K: Kui pikk on meie tarneaeg?
V: Tarne võtab tavaliselt 1–3 päeva pärast esialgse makse laekumist. Toodete puhul, millel on tootmisaeg, toimub saatmine vastavalt määratud ajakavale.
K: Kuidas me kaupa pakime?
V: Tagame turvalise pakendamise mitme kaitsekihiga. Tooted pannakse esmalt nende originaalkarpidesse ja suletakse siltidega. Seejärel lisatakse mullikile kiht, et kaitsta põrgete eest transpordi ajal. Lõpuks pakitakse esemed kindlalt vastupidavatesse kastidesse.
K: Kuidas saavad kliendid meiega ühendust võtta ja hinnapakkumist küsida?
Võite meiega ühendust võtta e-posti, WhatsAppi, WeChati, Skype'i või teie eelistatud suhtlusplatvormi kaudu. Võtke meiega ühendust oma vajadustega ja me anname kiire ja kohandatud hinnapakkumise.
 

Hiljuti vaadatud

Express Shipping icon
Kiire saatmine
Kiire kohaletoimetamine teie kiireloomulistele vajadustele.
Large stock icon
Ulatuslik laoseis
Suur laoseis koheseks saatmiseks.
Quality Assurance Icon
Kvaliteedikontroll
Autentsed, tipptasemel PLC- ja DCS-komponendid.
Global Service icon
Globaalne teenindus
Toetame kliente üle kogu maailma usaldusväärse teenusega.