{"product_id":"ds200tbqag1aba-tc2000-common-analog-i-o-board-general-electric","title":"DS200TBQAG1ABA TC2000 általános analóg I\/O kártya General Electric","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eGeneral Electric DS200TBQAG1ABA\u003c\/strong\u003e, más néven \u003cstrong\u003eDS200TBQAG1\u003c\/strong\u003e TC2000 közös analóg I\/O kártya, dedikált hardverkomponensként működik az analóg vezérlőjelek feldolgozására a Mark V rendszer hálózati architektúráiban. Ez a modul lehetővé teszi a 4-20 mA-es áramhurkok lezárását és jelátalakítását, a szükséges bemeneti és kimeneti jelkonverziós feladatokat közvetlenül az R5 mag interfészen keresztül végzi.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHardverspecifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDS200TBQAG1ABA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAmerikai Egyesült Államok\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,45 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e28 cm x 18 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIpari szabvány környezet\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergiafogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eA 4-20 mA-es hurokterheléstől függ\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBemeneti jeltípusok\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4-20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKimeneti jeltípusok\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4-20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRögzítési hely\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eR5 mag\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs csatlakozó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3PL\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKimeneti csatlakozók\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eHáttérbusz kommunikáció és firmware kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA modul integrálódik a Mark V háttérbuszába, hogy determinisztikus adatátviteli sebességet biztosítson a terepen elhelyezett műszerek és a vezérlőprocesszor között. A kommunikáció sebességét a Mark V TC2000 architektúrájának háttérbusz specifikációi szabályozzák. A rendszer telepítése előtt a műszaki személyzetnek ellenőriznie kell, hogy a meglévő vezérlő firmware flash verziója kompatibilis-e a DS200TBQAG1ABA hardververziójával, hogy elkerüljék az adatátviteli inkonzisztenciákat vagy az indítási hibákat.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGyakran Ismételt Kérdések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Támogatja-e ez a kártya a hot-swap funkciót, miközben az R5 mag be van kapcsolva?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Nem. A DS200TBQAG1ABA nem támogatja a hot-swap funkciót. A modul behelyezése vagy eltávolítása előtt minden áramellátást meg kell szüntetni a rackben, hogy elkerüljük a háttérbusz csatlakozók elektromos sérülését.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Hogyan árnyékolják a 4-20 mA hurkokat a JAA csatlakozókon?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: A terepi kábelezésnek csavart érpár árnyékolt vezetéket kell használnia. Az árnyékolást a vezérlőszekrény kijelölt földelő sínjéhez kell csatlakoztatni az elektromágneses interferencia minimalizálása érdekében az analóg jelszakaszon.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTerepi telepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eEllenőrizze, hogy az R5 mag rack áramellátása le van választva, és a foglalat akadálymentes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIgazítsa a kártyát a kártyavezetőkhöz, majd tolja be, amíg a 3PL csatlakozó szilárdan be nem illeszkedik a háttérbuszba.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRögzítse a kártyát az integrált rögzítőelemekkel a stabilitás érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVezesse a terepi vezetékeket a JAA sorkapcsokhoz; ügyeljen arra, hogy a szigetelést csak a sorkapocs befogadásához szükséges hosszúságban távolítsa el.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyőződjön meg róla, hogy a vezeték polaritása megfelel a sorkapocs kiosztásának, hogy elkerülje a fordított áramköröket.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEllenőrizze az árnyékolás megfelelő lezárását, hogy megelőzze a földhurkok kialakulását, amelyek zajt okozhatnak a 4-20 mA vezérlőjelekben.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52620045091128,"sku":"DS200TBQAG1ABA","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/DS200TBQAG1ABB_1.jpg?v=1732006974","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/hu\/products\/ds200tbqag1aba-tc2000-common-analog-i-o-board-general-electric","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}