{"product_id":"ge-ds200sdcig1a-dc-power-supply-and-instrumentation-board","title":"GE DS200SDCIG1A egyenáramú tápegység és műszerészeti panel","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eGE DS200SDCIG1A\u003c\/strong\u003e, más néven \u003cstrong\u003eDS200SDCIG1A\u003c\/strong\u003e egyenáramú tápegység és műszerészeti panel, dedikált hardverkomponensként működik a Mark V turbinavezérlő platformokon belüli energiaelosztás és jelkezelés számára.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHardverspecifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDS200SDCIG1A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e200 mm x 100 mm x 330 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNincs megadva\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergiafogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNincs megadva\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékcsalád\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMark V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP determinisztikus hálózatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eGE DS200SDCIG1A\u003c\/strong\u003e a Mark V vezérlőarchitektúrában működik, az egyenáramú tápellátás szabályozását és a műszerészeti jelinterfészek kezelését végzi. A panel fenntartja a hátlapi busz kommunikációs sebességét, amely szükséges a turbinák valós idejű megfigyeléséhez. A firmware flash kompatibilitása szigorúan a Mark V vezérlőkeret revíziós szintjéhez kötött; a telepítés során össze kell hangolni a meglévő vezérlő I\/O konfigurációjával, hogy elkerüljük a kommunikációs megszakításokat vagy a buszcímzési hibákat. A műszerészeti áramkörök nagy sűrűségű jelfeldolgozásra vannak tervezve, biztosítva, hogy a hátlapi interfész determinisztikus maradjon az egyenáramú tápellátó sínek terhelésének változása esetén is.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGyakran Ismételt Kérdések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Támogatja ez a panel a forrócsere (hot-swapping) funkciót teljes rack terhelés mellett?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Nem. A panelt teljesen el kell választani az egyenáramú tápellátó busztól a behelyezés vagy eltávolítás előtt, hogy megakadályozzuk az elektromos ívképződést és a hátlapi kommunikációs csapok esetleges sérülését.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: A panel firmware-je mezőben frissíthető?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: A firmware frissítéseket a GE által jóváhagyott soros interfész eszközökkel kell végezni. Győződjön meg róla, hogy a vezérlő biztonságos, nem működő állapotban van, mielőtt bármilyen flash memória írási műveletet indít, hogy elkerülje az adatkárosodást.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató a helyszínen\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRögzítés\u003c\/strong\u003e: A panelt a kijelölt Mark V rackhelyre kell behelyezni. Ügyeljen arra, hogy a rögzítőkapcsok teljesen záródjanak, biztosítva a szerkezeti stabilitást és az elektromos kapcsolatot a hátlappal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÁrnyékolás\u003c\/strong\u003e: Minden műszerészeti jelkábel árnyékolt sodrott érpár legyen. Az árnyékolást a szekrény földelő sínjéhez kell csatlakoztatni, hogy megakadályozza a közös módú zajok befolyásolását a jel pontosságára.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFöldelés\u003c\/strong\u003e: Ellenőrizze, hogy a modul fém háza megfelelően csatlakozik-e a szekrény földeléséhez az elektromágneses interferencia elleni védelem érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHőkezelés\u003c\/strong\u003e: Bár a pontos működési hőmérséklet nincs megadva, biztosítsa a szekrényben a szabad légáramlást. Tartson legalább 50 mm távolságot a modul felett és alatt a hőelvezetés érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52596464222520,"sku":"DS200SDCIG1A","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/DS200SDCIG1A2.jpg?v=1782980881","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/hu\/products\/ge-ds200sdcig1a-dc-power-supply-and-instrumentation-board","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}