{"product_id":"ge-ds200tccag2ajb-i-o-analog-board","title":"GE DS200TCCAG2AJB I\/O analóg panel","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eGE DS200TCCAG2AJB\u003c\/strong\u003e, más néven \u003cstrong\u003eDS200TCCAG2AJB\u003c\/strong\u003e I\/O analóg tábla, a Mark V Turbina Vezérlőrendszer analóg jelfeldolgozásáért és tengelyparaméter-figyeléséért felelős dedikált hardverkomponensként működik.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eUtótag felbontása és modellmátrix\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eDS200TCCAG2AJB\u003c\/strong\u003e a Mark V TCCA család része. A \"G2\" utótag a tábla architektúrájának funkcionális revíziós szintjét jelzi, míg az \"AJB\" megjelölés a hardver adott iterációját és a rendszer hátlapjával, valamint a turbina vezérlő processzorral való firmware interfész kompatibilitását jelenti.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHardverspecifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDS200TCCAG2AJB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,54 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSzabványos Mark V NYÁK formátum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIpari, klímavezérelt környezet\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergiafogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eA hátlap tápegységéről származik\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProcesszor\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e80196 mikroprocesszor\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJelbemenetek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTermopár, RTD, mA, tengely V\/I\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCsatlakozók\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKettős 50 tűs (JCC, JDD)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP determinisztikus hálózatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA tábla integrációja determinisztikus adatcsere protokollokra épül, hogy biztosítsa a Mark V platform szinkronizációját. A firmware frissítés kompatibilitását az onboard PROM modulok kezelik, amelyekhez a fő vezérlő firmware-ével való verzióegyeztetés szükséges az adatátviteli integritás érdekében. A hátlapi kommunikáció sebességét nagysebességű busz interfészek tartják fenn, biztosítva, hogy az analóg-digitális átalakítási ciklusok összhangban legyenek a vezérlőrendszer valós idejű beolvasási intervallumaival.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGyakran Ismételt Kérdések (GYIK)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Milyen korlátozások vannak a DS200TCCAG2AJB aktív rackben történő cseréjére?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: A tábla nem támogatja a hot-swap funkciót. A gazdarendszert ki kell kapcsolni, és a vezérlő tápegységet áramtalanítani kell, mielőtt eltávolítanánk vagy behelyeznénk a táblát a rackbe, hogy elkerüljük a hátlapi tüskék és az onboard logika sérülését.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Hogyan történik a firmware frissítése ezen a modulon?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: A firmware a NYÁK-on található fizikai PROM modulokon tárolódik. A firmware frissítése vagy cseréje a PROM chipek fizikai eltávolítását és az új komponensek beépítését igényli, majd ezt követően a rendszer konfigurációjának ellenőrzését.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHelyszíni telepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eGyőződjön meg róla, hogy a vezérlő rack áramtalanítva van a modul kezelése előtt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHasználjon ESD-mentes csuklópántot a statikus elektromosság levezetéséhez, mielőtt megérintené a tábla alkatrészeit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIgazítsa a modult a kijelölt rackhelyhez, majd csúsztassa végig az irányítósíneken, amíg a 50 tűs csatlakozók (JCC és JDD) teljesen be nem illeszkednek a hátlapba.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRögzítse a táblát a rackhez a mellékelt rögzítőcsavarokkal, hogy biztosítsa a megfelelő földelést és mechanikai stabilitást.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEllenőrizze, hogy az összes terepi vezeték a megfelelő csatlakozóblokkokhoz van-e vezetve, és hogy a árnyékolt kábelek megfelelően földelve vannak a rendszer közös pontján a zajcsökkentés érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52608451019064,"sku":"DS200TCCAG2AJB","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/DS200TCCAG2AJB.jpg?v=1783066769","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/hu\/products\/ge-ds200tccag2ajb-i-o-analog-board","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}