Overview
The Triconex 8110N2 module is engineered to deliver secure and deterministic digital outputs in safety-critical applications. It supports TMR-based fault tolerance, allowing the system to continue operating even if one of the three channels fails, ensuring maximum availability and reliability in environments where downtime is not an option.
Moreover, the module features hot-swappable capability, enabling maintenance teams to replace faulty units without interrupting system operation. It also includes integrated diagnostics that continuously monitor output health and status, helping operators detect and isolate faults quickly.
The 8110N2 is widely used in chemical plants, oil and gas facilities, and power generation systems, controlling devices such as trip solenoids, alarms, and interlocks. Its robust design and compliance with IEC 61508/61511 standards make it suitable for SIL 3-rated safety applications.
Technical Data
| Specification | Details |
|---|---|
| Model Number | 8110N2 |
| Product Type | Digital Output Module |
| Dimensions | 266 × 32 × 195 mm |
| Weight | 0.8 kg |
Typical Applications
-
Emergency Shutdown Systems (ESD): Activates trip solenoids and alarms during critical fault conditions.
-
Turbine Protection Systems: Sends digital signals to initiate safe shutdown procedures.
-
Chemical Processing Plants: Controls interlocks and safety valves in hazardous zones.
-
Oil & Gas Facilities: Interfaces with fire and gas detection systems for rapid response.
-
Power Generation: Manages discrete outputs in boiler and turbine control loops.
Example:
In a refinery SIS, the 8110N2 module ensures that trip signals are executed instantly and reliably, even if one channel fails, making it vital for operational safety and regulatory compliance.
FAQ
Q: What is the function of the Triconex 8110N2 module?
A: It provides fault-tolerant digital outputs to control field devices in safety-critical systems.
Q: Is it compatible with TMR architectures?
A: Yes, it fully supports Triple Modular Redundancy for high availability.
Q: Can it be replaced without shutting down the system?
A: Yes, it is hot-swappable for minimal operational disruption.
Q: What standards does it comply with?
A: It meets IEC 61508/61511 and is suitable for SIL 3-rated applications.
Q: What types of devices does it control?
A: Solenoids, relays, indicators, and other discrete field actuators.
| Gyors árajánlatok | Gyors árajánlatot és elérhetőséget kap dedikált ügyfélszolgálati csapatunktól. |
|---|---|
| Szállítás | Gyorsított, teher- és nemzetközi szállítás elérhető. |
| Állapot | 100% új, eredeti csomagolásban |
| Fizetés | Elfogadjuk az American Express, Discover, MasterCard, PayPal és Visa kártyákat. Weboldalunkat a RapidSSL védi. |
| Szállítási kikötő | ShangHai, Xiamen |
| Garancia | 12 hónap |
| Q: Versenyképesek az áraink? |
| A: Igen, több mint 50 országgal működünk együtt világszerte. Kínában vezető beszállítóként jelentős kedvezményeket kínálunk a piaci trendek alapján. |
| Q: Mennyi a garanciális időszak? |
| A: Minden új és eredeti termékünkre egy év standard garancia vonatkozik. |
| Q: Milyen fizetési módokat fogadunk el? |
| A: A szállítás előtt 100% T/T (telegráf átutalás) fizetést kérünk. Előrendeléses termékek esetén 30% előleget kell fizetni, a fennmaradó 70% pedig a szállítás előtt esedékes. Ha van képviselője Kínában, az RMB átutalást rajta keresztül is intézheti. |
| Q: Milyen szállítási módokat használunk? |
| A: Elsősorban a FedEx, DHL, UPS és BRE szolgáltatásait használjuk. Ha van fiókja bármelyik fuvarozónál, közvetlenül intézheti a szállítást. Emellett ingyenes szállítást kínálunk Kínában működő szállítmányozóknak. |
| Q: Mennyi a szállítási időnk? |
| A: A szállítás általában 1-3 napot vesz igénybe az előleg beérkezése után. Az előrendeléses termékek esetén a szállítás a megadott ütemezés szerint történik. |
| Q: Hogyan csomagoljuk az árukat? |
| A: Biztosítjuk a biztonságos csomagolást több védőréteggel. A termékeket először eredeti dobozaikba helyezzük, és címkékkel lezárjuk. Ezután egy buborékfólia réteget teszünk a szállítás közbeni ütközés elleni védelemhez. Végül az árukat tartós dobozokba csomagoljuk biztonságosan. |
| Q: Hogyan léphetnek kapcsolatba velünk az ügyfelek és kérhetnek árajánlatot? |
| A: Elérhet minket e-mailben, WhatsAppon, WeChaten, Skype-on vagy az Ön által preferált kommunikációs platformon keresztül. Vegye fel velünk a kapcsolatot igényeivel, és gyors, személyre szabott árajánlatot adunk. |
