Overview
The Yokogawa STB4S-10 is a pressure clamp terminal block module designed for digital input signal interfacing in distributed control systems (DCS). Despite some listings referring to it as a digital output module, its primary function is as a digital input terminal block, making it an essential component for standard industrial applications where redundancy and internal surge protection are not required.
Part of Yokogawa’s STB series, the STB4S-10 is known for its compact design and ease of integration into rack-mounted control panels. It supports non-redundant digital input connections, making it ideal for systems where space efficiency and simple wiring are prioritized. Manufactured in Japan and CE-certified, it is engineered for high reliability and performance in demanding industrial environments.
Technical Data
| Parameter | Specification |
|---|---|
| Model Number | STB4S-10 |
| Product Type | Digital Input Terminal Block |
| Dimensions | 170 mm × 105 mm × 32 mm |
| Weight | 0.3 kg |
Typical Applications
-
Distributed Control Systems (DCS): Interfaces digital input signals from field devices like switches, sensors, and relays.
-
Process Automation: Commonly used in chemical, pharmaceutical, and water treatment plants for reliable signal acquisition.
-
Power Generation: Suitable for turbine and generator monitoring systems where control panel integration is needed.
-
Factory Automation: Connects digital inputs from machinery, safety interlocks, and automated systems.
-
Marine and Offshore Systems: Provides compact input interfacing in shipboard and offshore control panels, particularly where space is limited.
For example, in a water treatment facility, the STB4S-10 can be used to receive signals from level switches or flow sensors and transmit them to the central control system for process monitoring, ensuring system reliability and operational efficiency.
FAQ
Q1: Is the STB4S-10 a digital input or output module?
It is primarily a digital input terminal block, despite some listings referring to it as an output module.
Q2: Does it support redundant connections?
No, it supports single-channel, non-redundant digital input connections only.
Q3: Is internal surge protection included?
No, the STB4S-10 does not have internal surge protection. External surge protection may be required in environments with high electrical noise.
Q4: What type of terminals does it use?
It uses pressure clamp terminals, making it easy to secure and wire field devices.
Q5: What industries use this module?
It is used across industries like process automation, power generation, marine, and factory control systems.
| Gyors árajánlatok | Gyors árajánlatot és elérhetőséget kap dedikált ügyfélszolgálati csapatunktól. |
|---|---|
| Szállítás | Gyorsított, teher- és nemzetközi szállítás elérhető. |
| Állapot | 100% új, eredeti csomagolásban |
| Fizetés | Elfogadjuk az American Express, Discover, MasterCard, PayPal és Visa kártyákat. Weboldalunkat a RapidSSL védi. |
| Szállítási kikötő | ShangHai, Xiamen |
| Garancia | 12 hónap |
| Q: Versenyképesek az áraink? |
| A: Igen, több mint 50 országgal működünk együtt világszerte. Kínában vezető beszállítóként jelentős kedvezményeket kínálunk a piaci trendek alapján. |
| Q: Mennyi a garanciális időszak? |
| A: Minden új és eredeti termékünkre egy év standard garancia vonatkozik. |
| Q: Milyen fizetési módokat fogadunk el? |
| A: A szállítás előtt 100% T/T (telegráf átutalás) fizetést kérünk. Előrendeléses termékek esetén 30% előleget kell fizetni, a fennmaradó 70% pedig a szállítás előtt esedékes. Ha van képviselője Kínában, az RMB átutalást rajta keresztül is intézheti. |
| Q: Milyen szállítási módokat használunk? |
| A: Elsősorban a FedEx, DHL, UPS és BRE szolgáltatásait használjuk. Ha van fiókja bármelyik fuvarozónál, közvetlenül intézheti a szállítást. Emellett ingyenes szállítást kínálunk Kínában működő szállítmányozóknak. |
| Q: Mennyi a szállítási időnk? |
| A: A szállítás általában 1-3 napot vesz igénybe az előleg beérkezése után. Az előrendeléses termékek esetén a szállítás a megadott ütemezés szerint történik. |
| Q: Hogyan csomagoljuk az árukat? |
| A: Biztosítjuk a biztonságos csomagolást több védőréteggel. A termékeket először eredeti dobozaikba helyezzük, és címkékkel lezárjuk. Ezután egy buborékfólia réteget teszünk a szállítás közbeni ütközés elleni védelemhez. Végül az árukat tartós dobozokba csomagoljuk biztonságosan. |
| Q: Hogyan léphetnek kapcsolatba velünk az ügyfelek és kérhetnek árajánlatot? |
| A: Elérhet minket e-mailben, WhatsAppon, WeChaten, Skype-on vagy az Ön által preferált kommunikációs platformon keresztül. Vegye fel velünk a kapcsolatot igényeivel, és gyors, személyre szabott árajánlatot adunk. |
