Product Overview
The YOKOGAWA AFV10D-S41251 functions as a high-performance Duplexed Field Control Unit (FCU), serving as the core component for high-availability distributed control systems (DCS). This essential YOKOGAWA unit integrates two synchronized controllers, redundant power management, and redundant communication paths, ensuring non-stop operation for critical industrial processes.
The model breakdown highlights its key features:
-
AFV10D: Denotes the duplexed (redundant) architecture with synchronized processors.
-
AFV10D series: A specific generation of high-performance controller, typically supporting the high-speed Vnet/IP control network.
-
−S41251: Indicates the unit’s configuration, including CPU capacity, memory size, and supported communication protocols.
Detailed Technical Specifications of the AFV10D−S41251
The YOKOGAWA AFV10D-S41251 FCU provides a fully redundant control environment.
| Parameter | Specification |
|---|---|
| Model Number | AFV10D−S41251 |
| Category | Duplexed Field Control Unit |
| Operating Temperature | 0 to 55 °C |
Duplexed Architecture for Maximum Uptime
The core feature is the duplexed processor pair operating in hot-standby mode. One unit is active, while the other is fully synchronized and ready for an instantaneous, bumpless transfer of control in case the active unit fails. This redundancy extends to the communication links and power supply interfaces, eliminating single points of failure within the control unit itself. The AFV10D series is optimized for high-performance control and high-speed network communication, making it a reliable solution for critical processes.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q1: What does "Duplexed" mean for the AFV10D−S41251 FCU?
A1: "Duplexed" means the FCU contains two identical, synchronized control processors and redundant paths, providing the highest level of fault tolerance and non-stop system availability.
Q2: What is the primary communication network supported by the AFV10D−S41251?
A2: The AFV10D series typically supports YOKOGAWA's proprietary Vnet/IP control network, enabling high-speed and reliable communication across the entire DCS.
Q3: Does the AFV10D−S41251 include I/O modules?
A3: No, the AFV10D−S41251 is the controller unit that connects to a backplane. I/O modules must be ordered separately based on the process requirements.
Q4: What is your policy if the unit has a quality issue upon arrival?
A4: We support a 30-day return window if there are any quality issues with the YOKOGAWA AFV10D-S41251 unit.
| Greitos kainos pasiūlymai | Gaukite kainą ir prieinamumą GREITAI iš mūsų specializuotos klientų aptarnavimo komandos. |
|---|---|
| Pristatymas | Galimas skubus, krovininis ir tarptautinis pristatymas. |
| Būklė | 100% naujas su originalia pakuote |
| Apmokėjimas | Priimame American Express, Discover, MasterCard, PayPal ir Visa. Mūsų svetainė apsaugota RapidSSL. |
| Krovos uostas | Šanchajus, Sjamenas |
| Garantija | 12 mėnesių |
| Q: Ar mūsų kainos yra konkurencingos? |
| A: Taip, bendradarbiaujame su daugiau nei 50 pasaulio šalių. Būdami vienu iš pagrindinių tiekėjų Kinijoje, siūlome reikšmingas nuolaidas pagal rinkos tendencijas. |
| Q: Koks yra garantinis laikotarpis? |
| A: Visi mūsų nauji ir originalūs produktai turi standartinę vienerių metų garantiją. |
| Q: Kokius mokėjimo būdus priimame? |
| A: Prieš siuntimą reikalaujame 100% T/T (telegrapfinio pervedimo) apmokėjimo. Prekėms su gamybos laiku reikia 30% avanso iš anksto, o likusi 70% suma turi būti sumokėta prieš siuntimą. Jei turite atstovą Kinijoje, galite per jį atlikti RMB pervedimą. |
| Q: Kokius siuntimo būdus mes naudojame? |
| A: Pagrindiniai mūsų naudojami vežėjai yra FedEx, DHL, UPS ir BRE. Jei turite sąskaitą pas bet kurį iš šių vežėjų, galite tvarkyti siuntimą tiesiogiai. Taip pat siūlome nemokamą siuntimą į Kinijoje veikiančius krovinių ekspeditorius. |
| Q: Koks yra mūsų pristatymo laikas? |
| A: Pristatymas paprastai trunka 1-3 dienas nuo pradinio apmokėjimo gavimo. Prekėms, kurioms taikomas gamybos laikas, siuntimas vykdomas pagal nurodytą grafiką. |
| Q: Kaip mes pakuojame prekes? |
| A: Užtikriname saugų pakavimą su keliais apsaugos sluoksniais. Produktai pirmiausia dedami į originalias dėžutes ir užklijuojami etiketėmis. Tada dedamas burbulinės plėvelės sluoksnis, kad būtų apsaugota nuo smūgių transportavimo metu. Galiausiai prekės saugiai supakuojamos į tvirtas dėžes. |
| Q: Kaip klientai gali susisiekti su mumis ir paprašyti pasiūlymo? |
| A: Su mumis galite susisiekti el. paštu, WhatsApp, WeChat, Skype arba per jums patogiausią komunikacijos platformą. Susisiekite su mumis dėl savo poreikių, ir mes pateiksime greitą, pritaikytą pasiūlymą. |
