{"product_id":"ge-fanuc-7820-21097-v100-vital-signs-monitor","title":"GE Fanuc 7820-21097 V100 gyvybinių funkcijų monitorius","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE Fanuc 7820-21097 V100\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003e7820-21097\u003c\/strong\u003e gyvybinių funkcijų monitorius, veikia kaip specializuota aparatinė įranga nuolatiniam fiziologinių parametrų fiksavimui ir aliarmo generavimui pramoninėse darbo sveikatos ir saugos tinkluose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e7820-21097 V100\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Fanuc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePagal gamyklos dokumentaciją\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,6 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e782 mm x 356 mm x 835 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePramoninės standartinės aplinkos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePriklauso nuo sistemos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStebėjimo funkcijos\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eŠirdies ritmas, kraujospūdis, kvėpavimo dažnis, SpO2, temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRyšys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEthernet, serijinis, belaidis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministiniai tinklai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e7820-21097 V100 integruojasi su pramoninėmis SCADA ir DCS platformomis per standartinius tinklo protokolus, reikalaujančius deterministinio laiko, kad būtų užtikrintas momentinis aliarmo perdavimas, kai viršijami nustatyti slenksčiai. Duomenų registravimo ir tendencijų analizės funkcijos remiasi sinchronizuotais laiko žymėjimais visame tinklo audinyje. Programinės įrangos atnaujinimo suderinamumas turi būti patikrintas su esama stebėjimo serverio programine įranga, siekiant užtikrinti sklandžią integraciją. Vartotojai privalo užtikrinti, kad belaidžio ryšio sąsajos kanalai būtų sukonfigūruoti taip, kad būtų išvengta trukdžių iš galingos pramoninės įrangos, išlaikant signalų vientisumą gyvybiškai svarbių sveikatos duomenų perdavimui.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar 7820-21097 V100 palaiko jutiklių ar ryšio modulių karštąjį keitimą?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Nors įrenginys suteikia modulinį ryšį, pagrindinė maitinimo grandinė turi būti valdoma pagal standartines saugos procedūras, kad būtų išvengta elektros tranzientų prijungiant fiziologinius jutiklius.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip valdomi aliarmo slenksčių duomenys DCS integracijoje?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Aliarmo slenksčiai apibrėžiami monitoriaus vietinėje konfigūracijoje ir atspindimi per SCADA\/DCS sąsają. Bet kokie nustatymų pakeitimai turi būti patikrinti tiek vietiniame ekrane, tiek pagrindinėje valdymo stotyje, kad būtų užtikrintas nuoseklumas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eTvirtinimas:\u003c\/strong\u003e Užtikrinkite, kad įrenginys būtų pritvirtintas vietoje, kur operatoriaus sąsajai būtų aiškus matomumas, tuo pačiu išlaikant 782 mm x 356 mm x 835 mm erdvės reikalavimus tinkamam oro srautui.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eĮžeminimas:\u003c\/strong\u003e Prijunkite korpuso įžeminimo terminalą prie įrenginio apsauginio žemės (PE) autobuso. Tinkamas įžeminimas būtinas, kad sumažintų bendro režimo triukšmą, galintį paveikti itin jautrių fiziologinių jutiklių tikslumą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eLaidų klojimas:\u003c\/strong\u003e Naudokite ekranuotus laidus visiems serijiniams ir Ethernet ryšiams, kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius (EMI), būdingus sunkioms pramoninėms aplinkoms.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003ePatikra:\u003c\/strong\u003e Atlikite jutiklių kalibravimo patikrinimą ir aliarmo funkcionalumo testą pirmojo įjungimo metu, kad patvirtintumėte, jog stebėjimo logika teisingai susieta su centrinės stebėjimo stoties sistema.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52638825447736,"sku":"7820-21097 V100","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/VMIACC-5595-2082.jpg?v=1784017256","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/lt\/products\/ge-fanuc-7820-21097-v100-vital-signs-monitor","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}