{"product_id":"general-electric-ds200sdcig2afb-power-supply-and-instrumentation-board","title":"Maitinimo šaltinis ir instrumentų plokštė General Electric DS200SDCIG2AFB","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGeneral Electric DS200SDCIG2AFB\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eDS200SDCIG2AFB\u003c\/strong\u003e maitinimo šaltinio ir instrumentacijos plokštė, veikia kaip specializuota aparatūros dalis įtampos reguliavimui ir signalo instrumentacijai pramoninės valdymo ir pavarų sistemų platformose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGalūnių paaiškinimas ir modelio matrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDS200\u003c\/strong\u003e: Nurodo GE pramoninės valdymo surinkimo seriją.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSDCI\u003c\/strong\u003e: Nurodo maitinimo šaltinio ir instrumentacijos funkciją.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eG2\u003c\/strong\u003e: Žymi aparatūros kartos arba peržiūros lygį.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAFB\u003c\/strong\u003e: Apibrėžia specifinę techninę versiją ir plokštės išdėstymo variantą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDS200SDCIG2AFB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,8 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-20 °C iki 60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eĮėjimo įtampa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V DC (+\/- 10%)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGalios suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePriklauso nuo sistemos apkrovos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModulio tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMaitinimo šaltinis ir instrumentacija\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eAtgalinės plokštės magistralės ir programinės įrangos suderinamumas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGeneral Electric DS200SDCIG2AFB\u003c\/strong\u003e užtikrina deterministinį galios tiekimą ir signalo kondicionavimą per stovo architektūrą. Reikalingas tikslus atgalinės plokštės magistralės komunikacijos greitis, kad būtų išlaikyta stabilumas tiekiant maitinimą periferinėms logikos grandinėms ir tiksliai perduodant instrumentacijos duomenis. Programinės įrangos atnaujinimo suderinamumas valdomas per pagrindinio valdiklio sąsają; technikai turi patikrinti, ar pagrindinė atgalinė plokštė palaiko G2 aparatūros versiją prieš diegiant. Plokštė sukurta tiesioginiam ryšiui su valdymo stovo atgaline plokšte, užtikrinant, kad 24 V DC įėjimo maitinimas būtų reguliuojamas ir nukreipiamas į instrumentacijos bei logikos grandines be delsos ar signalo praradimo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai (DUK)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar šią maitinimo šaltinio ir instrumentacijos plokštę galima keisti karštuoju būdu, kai sistema veikia?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Karštasis keitimas nepalaikomas. Valdymo stovo maitinimas turi būti visiškai atjungtas prieš montuojant ar išimant plokštę, kad būtų išvengta elektros pereinamųjų reiškinių pažeidimų atgalinės plokštės kaiščiams ir plokštės instrumentacijos komponentams.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip užtikrinamas fizinis ryšys su atgaline plokšte?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Plokštė naudoja didelio tankio atgalinės plokštės jungtis, kurios suteikia saugų mechaninį ir elektrinį sąsają, užtikrinant nuolatinį tiek galios paskirstymą, tiek duomenų signalų grandinių tęstinumą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eParuošimas\u003c\/strong\u003e: Įsitikinkite, kad valdymo stovas yra visiškai išjungtas. Naudokite antistatinį riešo dirželį, kad apsaugotumėte modulį nuo elektrostatinio iškrovimo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontavimas\u003c\/strong\u003e: Suderinkite \u003cstrong\u003eDS200SDCIG2AFB\u003c\/strong\u003e su stovo gido bėgeliais. Užtikrinkite, kad įrenginys būtų tvirtai įstatytas, kad atgalinės plokštės jungtys būtų pilnai įjungtos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMechaninis tvirtinimas\u003c\/strong\u003e: Priveržkite modulio priekinį skydelį prie stovo korpuso naudojant integruotas varžtus, kad būtų užtikrintas konstrukcinis tvirtumas ir tinkamas elektrinis tęstinumas.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePatikra\u003c\/strong\u003e: Po montavimo atlikite galutinį visų atgalinės plokštės jungčių patikrinimą. Įjunkite sistemą ir stebėkite diagnostinius LED indikatorius, kad patvirtintumėte modulio inicializavimą ir galios nukreipimą į numatytas instrumentacijos ir apkrovos grandines.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52570355237176,"sku":"DS200SDCIG2AFB","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/DS200SDCIG2AFB1.jpg?v=1782459406","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/lt\/products\/general-electric-ds200sdcig2afb-power-supply-and-instrumentation-board","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}