{"product_id":"ic200chs022b-ge-fanuc-compact-i-o-carrier-new-original-stock","title":"IC200CHS022B GE Fanuc Compact I\/O laikiklis Naujas ir originalus sandėlyje","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE Fanuc IC200CHS022B\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eIC200CHS022\u003c\/strong\u003e I\/O laikiklis, veikia kaip specializuota aparatinė įranga modulių montavimui ir atgalinės plokštės signalų paskirstymui Versamax valdymo tinkluose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGalūnių paaiškinimas ir modelio matrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIC200\u003c\/strong\u003e: Versamax serijos produkto identifikatorius.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCHS\u003c\/strong\u003e: Nurodo laikiklio arba pagrindinio modulio klasifikaciją.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e022\u003c\/strong\u003e: Kompaktiška I\/O pagrindo konfigūracija.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eB\u003c\/strong\u003e: Aparatinės įrangos versijos lygis, nurodantis dizaino iteraciją, skirtą gnybtų bloko suderinamumui ir mechaniniam stabilumui.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAparatinės įrangos specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIC200CHS022B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Fanuc Emerson\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePriklauso nuo gamybos partijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,44 svaro (0,2 kg)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6,4 cm x 16,5 cm x 7,1 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 iki 60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePasyvus (perduodama per atgalinę plokštę)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSuderinamumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVersamax I\/O moduliai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDIN bėgelio montavimo stabilumas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIC200CHS022B suteikia mechaninį pagrindą ir elektros sąsają Versamax I\/O moduliams. Jis palengvina atgalinės plokštės magistralės komunikaciją, užtikrindamas patikimą duomenų perdavimą tarp modulio ir sistemos procesoriaus. Laikiklio dizainas apima integruotus užraktus saugiam DIN bėgelio tvirtinimui, kuris yra būtinas norint išlaikyti atgalinės plokštės magistralės komunikacijos greitį pramoninių vibracijų sąlygomis. Suteikdamas tvirtą fizinę sąsają, laikiklis užtikrina, kad didelio tankio I\/O kaiščiai išliktų tiksliai suderinti su atgalinės plokštės jungtimi, taip išvengiant kontakto pablogėjimo, galinčio sukelti paketų klaidas deterministinėse tinkluose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar laikiklis suteikia galvaninę izoliaciją tarp modulių?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Laikiklis veikia kaip signalo perėjimas per atgalinę plokštę; galvaninė izoliacija paprastai yra I\/O modulio grandinės funkcija, o ne laikiklio pagrindo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar šis laikiklis suderinamas su visais Versamax I\/O moduliais?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: IC200CHS022B yra suderinamas su standartiniais Versamax I\/O moduliais; tačiau patikrinkite konkretaus modulio techninę dokumentaciją, kad įsitikintumėte fiziniu ir elektros kaiščių suderinamumu su šia laikiklio versija.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eUžtikrinkite, kad DIN bėgelis būtų tvirtai pritvirtintas prie vibraciją sugeriančios plokštės, kad apsaugotumėte laikiklio surinkimą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUžfiksuokite laikiklį ant DIN bėgelio ir įsitikinkite, kad užraktas pilnai įsijungė, kad būtų išvengta atsitiktinio atjungimo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAtidžiai suderinkite modulį įstatydami jį į laikiklį, kad nesulenktumėte atgalinės plokštės jungties kaiščių.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePo laidų prijungimo priveržkite visus gnybtų varžtus pagal nurodytą sukimo momentą, kad būtų išvengta terminio išsiplėtimo problemų ar laikino signalo pasipriešinimo.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52451224846648,"sku":"IC200CHS022B","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/IC200CHS022B1.jpg?v=1780386642","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/lt\/products\/ic200chs022b-ge-fanuc-compact-i-o-carrier-new-original-stock","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}