{"product_id":"is200aepah1bke-ge-mark-vi-exciter-power-amplifier-new-original-stock","title":"IS200AEPAH1BKE GE Mark VI sužadinimo galios stiprintuvas | Nauja ir originali atsarga","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS200AEPAH1BKE\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eIS200AEPA\u003c\/strong\u003e eksiterio galios stiprintuvo plokštė, veikia kaip specializuota aparatinė įranga galios reguliavimui ir signalo stiprinimui Mark VI valdymo sistemų platformose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200AEPAH1BKE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Industrial Systems\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJungtinės Amerikos Valstijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,91 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIšmatavimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandartinis Mark VI PCB formos faktorius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePramoninis standartas 0 iki 60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGalios suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePriklauso nuo atgalinės magistralės apkrovos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMetalinių oksidų varistoriai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 vienetai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJungčių lizdai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e19 atskirų jungčių\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRelės kiekis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e12 elektromechaninių relių\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministiniai tinklai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIS200AEPAH1BKE suprojektuota užtikrinti signalo vientisumą Mark VI architektūroje, garantuojant deterministinę komunikaciją valdymo cikluose. Plokštė leidžia perduoti didelio greičio duomenis, reikalingus eksiterio galios išėjimų sinchronizavimui. Programinės įrangos atnaujinimas vykdomas per valdiklio atgalinę magistralę, leidžiant versijų atnaujinimus be aparatinės įrangos keitimo, jei pagrindinio procesoriaus programinė įranga palaiko konkrečią versiją. Deterministinių tinklų integracija užtikrina, kad eksiterio grįžtamojo ryšio delsos laikas išlieka milisekundžių tolerancijos ribose tiek pastovios būsenos, tiek pereinamojo režimo metu.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar IS200AEPAH1BKE palaiko karšto keitimo funkciją Mark VI spintoje?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Plokštė turi būti atjungta nuo maitinimo per susijusį stovo maitinimo šaltinį prieš įstatant arba išimant, kad būtų išvengta galimos žalos atgalinės magistralės kaiščiams ir plokštės logikos grandinėms.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip turėtų būti elgiamasi su plokšte dėl statinės elektros iškrovos prevencijos?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Spausdinta grandinė turi jautrių komponentų. Technikai privalo naudoti įžemintą antistatinį riešo dirželį ir laikyti modulį tik už kraštų arba priekinio skydelio, kad būtų išvengta paslėptos puslaidininkių žalos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrieš montavimą įsitikinkite, kad Mark VI stovas yra išjungtas ir nuolatinės srovės maitinimo įtampa patikrinta kaip lygi nuliui.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuderinkite plokštę su konkrečiais VME stovo lizdų vadovais, kad būtų išvengta kaiščių išsilenkimo ar neteisingo įstatymo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatikrinkite, ar 19 jungčių lizdai yra pilnai įstatyti ir be nešvarumų ar oksidacijos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUžveržkite priekinio skydelio tvirtinimo varžtus, kad būtų užtikrintas tinkamas įžeminimo kontaktas su stovo korpusu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSignalo laidus nukreipkite toliau nuo aukštos įtampos kintamosios srovės linijų, kad būtų išvengta triukšmo eksiterio valdymo cikluose.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatikrinkite, ar oro įsiurbimas į stovą nėra užblokuotas, užtikrinant, kad šilumos išsklaidymo profilis atitinka projektinius reikalavimus.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52493471121720,"sku":"IS200AEPAH1BKE","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/IS200AEPAH1BKE.jpg?v=1781165691","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/lt\/products\/is200aepah1bke-ge-mark-vi-exciter-power-amplifier-new-original-stock","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}