{"product_id":"motor-protection-relay-general-electric-239-rtd-an","title":"Variklio apsaugos relė General Electric 239-RTD-AN","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGeneral Electric 239-RTD-AN\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003e239-RTD-AN\u003c\/strong\u003e variklio apsaugos relė, veikia kaip specializuota aparatinė įranga, skirta AC variklių terminio stebėjimo ir gedimų apsaugos užtikrinimui pramoninėse valdymo platformose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e239-RTD-AN\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e11,2 cm x 6,5 cm x 11 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNenurodyta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNenurodyta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eApsaugos klasė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMultilin 239 serija\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministiniai tinklai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e239-RTD-AN naudoja pažangią terminio modeliavimo logiką, kad sąveikautų su variklio paleidikliu ir valdymo sistema. Integracija į valdymo tinklus užtikrina, kad realaus laiko variklio būsenos duomenys, įskaitant RTD temperatūros įvestis ir terminio pajėgumo lygius, būtų tiksliai perduodami. Naudojant deterministinius komunikacijos kelius, relė palaiko glaudžią sinchronizaciją su PLC arba DCS priežiūros sluoksniu, užtikrindama, kad perkaitimo ar gedimo atveju išjungimo signalai būtų įvykdyti be delsos. Tinkamas komunikacijos baudų greičio ir programinės įrangos suderinamumo su flash atmintimi sukonfigūravimas yra būtinas, kad būtų išlaikyta duomenų srauto vientisumas per tinklo magistralę.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar 239-RTD-AN palaiko kelių tipų RTD įvestis?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Taip, įrenginys yra sukonfigūruotas stebėti įvairius RTD tipus, kad būtų galima sekti statoriaus apvijų temperatūras. Tikslumas priklauso nuo teisingo RTD tipo pasirinkimo relės nustatymuose; neteisinga konfigūracija gali sukelti klaidingus išjungimo signalus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar šią relę galima naudoti variklio paleidimo valdymui?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Nors relė suteikia išsamią apsaugą, jos pagrindinė funkcija yra stebėjimas ir išjungimas. Ji turėtų būti integruota į valdymo grandinę, kad gedimo atveju nutrauktų kontaktoriaus ritės maitinimą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePatikrinkite, ar spintos montavimo vieta talpina 11,2 cm x 6,5 cm x 11 cm korpuso matmenis ir užtikrina pakankamą oro cirkuliaciją.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRTD laidus prijunkite naudodami ekranuotą, mažos talpos kabelį, kad sumažintumėte laidų varžos klaidas, kurios gali reikšmingai pakeisti temperatūros rodmenis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUžtikrinkite, kad relės korpusas būtų prijungtas prie žemos varžos žemės, kad būtų išvengta aukšto dažnio triukšmo trikdžių jautriose matavimo grandinėse.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSignalinius laidus (RTD įvestis\/valdymo išvestis) atskirkite nuo maitinimo laidų (variklio laidų\/maitinimo paskirstymo) bent 150 mm atstumu, kad būtų išvengta indukcinio sujungimo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrieš pradinį paleidimą atlikite antrinį srovės įpurškimo testą, kad patikrintumėte, ar relės išjungimo charakteristikos atitinka variklio terminę kreivę.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE FANUC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52641532739896,"sku":"239-RTD-AN","price":220.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0893\/1616\/3896\/files\/239-RTD-AN1.jpg?v=1784102483","url":"https:\/\/www.automodulexpert.com\/lt\/products\/motor-protection-relay-general-electric-239-rtd-an","provider":"AutoModuleXpert Ltd.","version":"1.0","type":"link"}