Product Overview
The YOKOGAWA AFV10D-S41251 functions as a high-performance Duplexed Field Control Unit (FCU), serving as the core component for high-availability distributed control systems (DCS). This essential YOKOGAWA unit integrates two synchronized controllers, redundant power management, and redundant communication paths, ensuring non-stop operation for critical industrial processes.
The model breakdown highlights its key features:
-
AFV10D: Denotes the duplexed (redundant) architecture with synchronized processors.
-
AFV10D series: A specific generation of high-performance controller, typically supporting the high-speed Vnet/IP control network.
-
−S41251: Indicates the unit’s configuration, including CPU capacity, memory size, and supported communication protocols.
Detailed Technical Specifications of the AFV10D−S41251
The YOKOGAWA AFV10D-S41251 FCU provides a fully redundant control environment.
| Parameter | Specification |
|---|---|
| Model Number | AFV10D−S41251 |
| Category | Duplexed Field Control Unit |
| Operating Temperature | 0 to 55 °C |
Duplexed Architecture for Maximum Uptime
The core feature is the duplexed processor pair operating in hot-standby mode. One unit is active, while the other is fully synchronized and ready for an instantaneous, bumpless transfer of control in case the active unit fails. This redundancy extends to the communication links and power supply interfaces, eliminating single points of failure within the control unit itself. The AFV10D series is optimized for high-performance control and high-speed network communication, making it a reliable solution for critical processes.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q1: What does "Duplexed" mean for the AFV10D−S41251 FCU?
A1: "Duplexed" means the FCU contains two identical, synchronized control processors and redundant paths, providing the highest level of fault tolerance and non-stop system availability.
Q2: What is the primary communication network supported by the AFV10D−S41251?
A2: The AFV10D series typically supports YOKOGAWA's proprietary Vnet/IP control network, enabling high-speed and reliable communication across the entire DCS.
Q3: Does the AFV10D−S41251 include I/O modules?
A3: No, the AFV10D−S41251 is the controller unit that connects to a backplane. I/O modules must be ordered separately based on the process requirements.
Q4: What is your policy if the unit has a quality issue upon arrival?
A4: We support a 30-day return window if there are any quality issues with the YOKOGAWA AFV10D-S41251 unit.
| Ātras Cenas Piedāvājumi | Saņemiet cenu un pieejamību ĀTRI no mūsu īpašās klientu apkalpošanas komandas. |
|---|---|
| Piegāde | Pieejama ātrāka, kravas un starptautiskā piegāde. |
| Stāvoklis | 100% Jauns ar Oriģinālo Iepakojumu |
| Maksājums | Mēs pieņemam American Express, Discover, MasterCard, PayPal un Visa. Mūsu vietne ir aizsargāta ar RapidSSL. |
| Osta | Šanhaja, Sjamena |
| Garantija | 12 Mēneši |
| Q: Vai mūsu cenas ir konkurētspējīgas? |
| A: Jā, mēs sadarbojamies ar vairāk nekā 50 valstīm visā pasaulē. Kā vadošais piegādātājs Ķīnā mēs piedāvājam ievērojamas atlaides, balstoties uz tirgus tendencēm. |
| Q: Kāds ir garantijas periods? |
| A: Visi mūsu jauni un oriģinālie produkti tiek piegādāti ar standarta viena gada garantiju. |
| Q: Kādas maksājumu metodes mēs pieņemam? |
| A: Mēs pieprasām 100% T/T (telegrāfisko pārskaitījumu) maksājumu pirms piegādes. Preču ar izpildes termiņu gadījumā nepieciešama 30% avansa iemaksa, un atlikušos 70% jāapmaksā pirms piegādes. Ja jums Ķīnā ir pārstāvis, jūs varat veikt RMB pārskaitījumu caur viņu. |
| Q: Kādas piegādes metodes mēs izmantojam? |
| A: Mēs galvenokārt izmantojam FedEx, DHL, UPS un BRE piegādei. Ja jums ir konts pie kāda no šiem pārvadātājiem, jūs varat organizēt piegādi tieši. Mēs arī piedāvājam bezmaksas piegādi uz Ķīnā bāzētiem kravu pārvadātājiem. |
| Q: Kāds ir mūsu piegādes laiks? |
| A: Piegāde parasti aizņem 1-3 dienas pēc sākotnējās maksājuma saņemšanas. Preču ar izpildes termiņu gadījumā piegāde notiks saskaņā ar norādīto grafiku. |
| Q: Kā mēs iepakojam preces? |
| A: Mēs nodrošinām drošu iepakojumu ar vairākiem aizsardzības slāņiem. Produkti vispirms tiek ievietoti to oriģinālajās kastēs un aizlīmēti ar etiķetēm. Pēc tam tiek pievienots burbuļplēves slānis, lai aizsargātu pret triecieniem pārvadāšanas laikā. Visbeidzot, preces tiek droši iepakotas izturīgās kastēs. |
| Q: Kā klienti var sazināties ar mums un pieprasīt piedāvājumu? |
| A: Jūs varat sazināties ar mums pa e-pastu, WhatsApp, WeChat, Skype vai jūsu izvēlēto saziņas platformu. Sazinieties ar mums par savām vajadzībām, un mēs sniegsim ātru, pielāgotu piedāvājumu. |
