



Product Overview
The YOKOGAWA AAI543-H50/K4A00 is a Safety Analog Input Module designed for use in Safety Instrumented Systems (SIS). This high-integrity component ensures highly accurate and reliable measurements of analog field signals, which is crucial for meeting stringent safety requirements. Certified for a high safety integrity level (e.g., TÜV SIL3), it provides a robust safety barrier. The module features 16 isolated analog input channels, making it ideal for safety-critical applications, where precision and reliability are paramount.
The suffixes are significant:
-
AAI543: Indicates the base module type (16-channel isolated analog input).
-
-H50: Specifies the input signal range
-
/K4A00: Denotes a version with Safety Functionality or high-reliability coating, making it suitable for SIS applications.
Detailed Technical Specifications of the AAI543−H50/K4A00
Parameter | Specification |
---|---|
Model Number | AAI543−H50/K4A00 |
Category | Safety Analog Input Module |
Operating Temperature | 0 to 55 °C |
Safety Features and Signal Integrity
The AAI543−H50/K4A00 module offers continuous diagnostics to monitor the health of the input circuit and the module itself, which is vital for achieving its SIL3 rating. Full channel isolation ensures that faults in one field loop do not compromise the integrity of other safety-critical signals. This high-resolution analog-to-digital conversion ensures that safety actions are based on highly accurate process measurements, making it ideal for environments where reliability and precision are critical.
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q1: What is the primary use case for the AAI543−H50/K4A00 module?
A1: Its primary use case is in Safety Instrumented Systems (SIS), providing high-integrity, safety-certified measurement of analog signals for critical safety functions.
Q2: What signal type does the AAI543−H50/K4A00 typically accept?
A2: The module typically accepts the standard industrial signal of 4−20 mA DC current from field transmitters.
Q3: Does this module support redundancy?
A3: While the module itself is a single unit, it is designed for use in a safety system architecture that often employs redundancy at the controller or network level, ensuring high availability of the safety function.
Q4: What is your policy if the module has a quality issue upon arrival?
A4: We support a 30-day return window if there are any quality issues with the YOKOGAWA AAI543−H50/K4A00 module.
Быстрые цитаты | БЫСТРО получите информацию о цене и наличии товара от нашей преданной своему делу команды обслуживания клиентов. |
---|---|
Доставка | Доступна ускоренная, грузовая и международная доставка. |
Состояние | 100% Новый с оригинальной упаковкой |
Оплата | Мы принимаем American Express, Discover, MasterCard, PayPal и Visa. Наш сайт защищен RapidSSL. |
Порт отправки | Шанхай, Сямынь |
Гарантия | 12 месяцев |
В: Наши цены конкурентоспособны? |
О: Да, мы сотрудничаем с более чем 50 странами мира. Являясь ведущим поставщиком в Китае, мы предлагаем значительные скидки в зависимости от тенденций рынка. |
В: Каков срок гарантии? |
О: На все наши новые и оригинальные продукты распространяется стандартная гарантия сроком на один год. |
В: Какие способы оплаты мы принимаем? |
О: мы требуем 100% оплаты T/T (телеграфным переводом) перед отправкой. Для товаров со сроком поставки необходимо внести предоплату в размере 30 %, а оставшиеся 70 % необходимо внести перед отправкой. Если у вас есть представитель в Китае, вы можете оформить через него перевод юаней. |
В: Какие методы доставки мы используем? |
О: Для доставки мы в основном используем FedEx, DHL, UPS и BRE. Если у вас есть учетная запись у любого из этих перевозчиков, вы можете осуществлять доставку напрямую. Мы также предлагаем бесплатную доставку грузовым экспедиторам в Китае. |
В: Каково наше время доставки? |
О: Доставка обычно занимает 1-3 дня после получения первоначального платежа. Для товаров со сроком поставки отгрузка будет происходить по указанному графику. |
В: Как мы упаковываем товары? |
О: Мы обеспечиваем безопасную упаковку с несколькими уровнями защиты. Товары сначала помещаются в оригинальные коробки и запечатываются этикетками. Затем добавляется слой пузырчатой пленки для защиты от столкновений во время транспортировки. Наконец, товары надежно упаковываются в прочные коробки. |
Вопрос: Как клиенты могут связаться с нами и запросить цену? |
О: Вы можете связаться с нами по электронной почте, WhatsApp, WeChat, Skype или через предпочитаемую вами платформу связи. Свяжитесь с нами и сообщите о своих потребностях, и мы оперативно предоставим индивидуальное предложение. |