Overview
The GE General Electric 1020847 is a high-performance industrial control accessory designed for demanding automation tasks. Manufactured to advanced U.S. engineering standards, this module is optimized for use in energy, chemical, and heavy manufacturing sectors. It supports Modbus TCP/IP, enabling seamless integration into distributed control systems and edge computing platforms such as GE Predix.
Moreover, the 1020847 features intelligent diagnostics that continuously monitor equipment status, helping to prevent failures and reduce downtime. Its compact design and rugged housing allow easy installation in control panels exposed to dust, moisture, and vibration. Therefore, it is ideal for mission-critical applications where system reliability and fast data processing are essential.
For instance, in a petrochemical plant, this module can collect sensor data and transmit it to a central SCADA system for predictive maintenance and real-time control.
Technical Data
| Parameter | Specification |
|---|---|
| Model | 1020847 |
| Brand | GE General Electric |
| Product Type | PLC Industrial Control Module |
| Operating Temperature | –40°C to +70°C |
| Dimensions (L × W × H) | 100 mm × 80 mm × 20 mm |
| Weight | 1.0kg |
Typical Applications
-
Energy and Chemical Plants – Collects and transmits real-time data from field sensors to control systems.
-
Power Generation Facilities – Interfaces with turbine and auxiliary equipment for monitoring and control.
-
Heavy Manufacturing and Mining – Operates reliably in high-vibration and dust-prone environments.
-
Marine and Offshore Platforms – Supports remote diagnostics and control in moisture-rich conditions.
-
Smart Industrial Panels – Enables edge computing and predictive maintenance via integration with GE Predix.
Its compatibility with multiple industrial protocols makes it suitable for both legacy upgrades and new installations.
FAQ
Q1: What voltage does the GE 1020847 module operate on?
A1: It operates on a 24 V DC input supply.
Q2: Which communication protocol does it support?
A2: It supports Modbus TCP/IP for flexible integration with control systems.
Q3: Is it suitable for outdoor or harsh environments?
A3: Yes. It operates from –40°C to +70°C and is built for rugged conditions.
Q4: Can it be used in legacy systems?
A4: Yes. Its protocol compatibility and modular design make it suitable for new and retrofit installations.
Q5: What’s the typical delivery time?
A5: Most distributors list it as in stock, with delivery in 3–7 business days.
| Hitri ponudbi | Prejmite ceno in razpoložljivost HITRO od naše predane službe za pomoč strankam. |
|---|---|
| Dostava | Na voljo pospešena, tovorna in mednarodna dostava. |
| Stanje | 100 % novo z originalno embalažo |
| Plačilo | Sprejemamo American Express, Discover, MasterCard, PayPal in Visa. Naša stran je zaščitena z RapidSSL. |
| Luka za pošiljanje | ShangHai, Xiamen |
| Garancija | 12 mesecev |
| Q: Ali so naše cene konkurenčne? |
| A: Da, sodelujemo z več kot 50 državami po vsem svetu. Kot vrhunski dobavitelj na Kitajskem nudimo pomembne popuste glede na tržne trende. |
| Q: Kakšna je garancijska doba? |
| A: Vsi naši novi in originalni izdelki imajo standardno enoletno garancijo. |
| Q: Katere načine plačila sprejemamo? |
| A: Zahtevamo 100 % plačilo T/T (telegraphični prenos) pred pošiljanjem. Za izdelke z določenim časom dobave je potreben 30 % polog vnaprej, preostalih 70 % pa pred pošiljanjem. Če imate predstavnika na Kitajskem, lahko preko njega uredite prenos RMB. |
| Q: Katere načine pošiljanja uporabljamo? |
| A: Za pošiljanje večinoma uporabljamo FedEx, DHL, UPS in BRE. Če imate račun pri katerem od teh prevoznikov, lahko pošiljanje uredite neposredno. Prav tako nudimo brezplačno pošiljanje do prevoznikov s sedežem na Kitajskem. |
| Q: Kakšen je naš čas dostave? |
| A: Dostava običajno traja 1-3 dni po prejemu začetnega plačila. Za izdelke z določenim časom dobave bo pošiljanje potekalo po dogovorjenem urniku. |
| Q: Kako pakiramo blago? |
| A: Zagotavljamo varno pakiranje z več plastmi zaščite. Izdelki so najprej postavljeni v njihove originalne škatle in zapečateni z nalepkami. Nato dodamo plast mehurčkaste folije za zaščito pred trki med prevozom. Na koncu so predmeti varno zapakirani v trpežne škatle. |
| Q: Kako nas lahko stranke kontaktirajo in zahtevajo ponudbo? |
| A: Obrnete se lahko na nas preko e-pošte, WhatsAppa, WeChata, Skypa ali vaše priljubljene komunikacijske platforme. Kontaktirajte nas s svojimi potrebami, mi pa vam bomo zagotovili hitro, prilagojeno ponudbo. |
