Overview
The Triconex 4000093-110N Cable Assembly is designed for secure, noise-resistant signal transmission between external field terminals and Triconex input modules. Engineered for SIL 3-rated safety systems, it ensures fault-tolerant and continuous operation in critical industrial environments.
Moreover, the cable supports multiple signal types, including analog and digital inputs, and features robust shielding to suppress common-mode interference up to –85 dB across DC to 100 Hz. For example, in a refinery emergency shutdown system, the 4000093-110N ensures sensor signals reach the controller accurately and without delay.
Its high-quality connectors, industrial-grade insulation, and modular design allow reliable operation under standard temperature and pressure conditions while simplifying installation and maintenance. This makes it ideal for OEM panels and distributed control systems in demanding industrial environments.
Technical Data
| Attribute | Specification |
|---|---|
| Model Number | 4000093-110N |
| Product Type | External Terminal Input Cable Assembly |
| Dimensions | 2.2 cm × 40.5 cm × 40 cm |
| Weight | 0.2 kg |
Typical Applications
-
Safety Instrumented Systems (SIS): Transmits sensor data to Triconex input modules in fault-tolerant architectures.
-
Emergency Shutdown Systems (ESD): Ensures reliable signal delivery during critical fault conditions.
-
Oil & Gas Facilities: Interfaces with pressure, temperature, and flow sensors in hazardous zones.
-
Power Generation: Connects field instrumentation to turbine and boiler protection systems.
-
Chemical Processing Plants: Supports analog and digital signal routing in safety loops.
Example: In a gas plant’s SIS, the 4000093-110N cable assembly ensures temperature and pressure readings from field sensors are delivered accurately to the controller for real-time decision-making.
FAQ
Q: What is the function of the 4000093-110N cable?
A: It connects external field devices to Triconex input modules for secure signal transmission.
Q: Is it suitable for analog and digital signals?
A: Yes, it supports both analog and digital input types.
Q: Does it offer interference protection?
A: Yes, it provides –85 dB common-mode suppression across DC to 100 Hz.
Q: Can it be used in hazardous environments?
A: It is designed for industrial use under normal temperature and pressure conditions.
Q: What systems is it compatible with?
A: It is optimized for Triconex Safety Instrumented Systems, including SIL 3-rated applications.
| Hitri ponudbi | Prejmite ceno in razpoložljivost HITRO od naše predane službe za pomoč strankam. |
|---|---|
| Dostava | Na voljo pospešena, tovorna in mednarodna dostava. |
| Stanje | 100 % novo z originalno embalažo |
| Plačilo | Sprejemamo American Express, Discover, MasterCard, PayPal in Visa. Naša stran je zaščitena z RapidSSL. |
| Luka za pošiljanje | ShangHai, Xiamen |
| Garancija | 12 mesecev |
| Q: Ali so naše cene konkurenčne? |
| A: Da, sodelujemo z več kot 50 državami po vsem svetu. Kot vrhunski dobavitelj na Kitajskem nudimo pomembne popuste glede na tržne trende. |
| Q: Kakšna je garancijska doba? |
| A: Vsi naši novi in originalni izdelki imajo standardno enoletno garancijo. |
| Q: Katere načine plačila sprejemamo? |
| A: Zahtevamo 100 % plačilo T/T (telegraphični prenos) pred pošiljanjem. Za izdelke z določenim časom dobave je potreben 30 % polog vnaprej, preostalih 70 % pa pred pošiljanjem. Če imate predstavnika na Kitajskem, lahko preko njega uredite prenos RMB. |
| Q: Katere načine pošiljanja uporabljamo? |
| A: Za pošiljanje večinoma uporabljamo FedEx, DHL, UPS in BRE. Če imate račun pri katerem od teh prevoznikov, lahko pošiljanje uredite neposredno. Prav tako nudimo brezplačno pošiljanje do prevoznikov s sedežem na Kitajskem. |
| Q: Kakšen je naš čas dostave? |
| A: Dostava običajno traja 1-3 dni po prejemu začetnega plačila. Za izdelke z določenim časom dobave bo pošiljanje potekalo po dogovorjenem urniku. |
| Q: Kako pakiramo blago? |
| A: Zagotavljamo varno pakiranje z več plastmi zaščite. Izdelki so najprej postavljeni v njihove originalne škatle in zapečateni z nalepkami. Nato dodamo plast mehurčkaste folije za zaščito pred trki med prevozom. Na koncu so predmeti varno zapakirani v trpežne škatle. |
| Q: Kako nas lahko stranke kontaktirajo in zahtevajo ponudbo? |
| A: Obrnete se lahko na nas preko e-pošte, WhatsAppa, WeChata, Skypa ali vaše priljubljene komunikacijske platforme. Kontaktirajte nas s svojimi potrebami, mi pa vam bomo zagotovili hitro, prilagojeno ponudbo. |
